提供高品质的翻译服务是卓越翻译的生存之道

Joy life, joy languages.印尼语

属于马来-波利尼西亚语系,印度尼西亚的官方语言。

卓越翻译是中国翻译协会会员单位,竭诚为广大客户提供多语种、多行业、高质量、高效率的笔译、口译、本地化服务。

中文名
印度尼西亚语
外文名
Bahasa Indonesia
源    自
苏门答腊岛东北部的马来语
属    于
马来-波利尼西亚语系

语言概况

印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。

印度尼西亚国内所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字统一,1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得印尼语跟马来语的拼写非常接近。

在语言学分类中,印尼语属于马来-波利尼西亚语系。印尼语源自于苏门答腊岛东北部的马来语,是该语言的一个地区性变种,同标准马来语有超过80%的同源性。1972年以前印尼文和马来文的拼写大不相同,这是由于1972年以前印尼文拼写系统由荷兰人发明的,而马来文拼写系统则是由英国人开发的。为了能使到印尼语与马来语书面文字达到统一1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使到印尼语跟马来语拼写非常接近。马来语和印尼语都使用拉丁字母,同西欧语言相比较,印尼语的语法非常简单。

马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语——荷兰语中的“办公室(office)”——而产生的词汇。

卓越翻译印尼语服务概况

翻译语种:印尼语<->汉语、英语、日语、韩语、越南语、意大利语、德语、法语等主要语种;

翻译领域:影视、游戏、电商、商务、证件、法律、科技、机械、电力、化工、通信、医疗、金融、地质、石油、保险、水产、食品、交通、汽车、建筑、水利、船舶、纺织、农业、软件本地化等。

汉语
汉语(粤语)
美国英语
英语
日语
韩语
越南语
法语
德语
俄语
意大利语
西班牙语
葡萄牙语
阿拉伯语
波兰语
缅甸语
泰语
老挝语
菲律宾语
柬埔寨语
爱沙尼亚语
立陶宛语
拉脱维亚语
乌克兰语
丹麦语
挪威语
瑞典语
罗马尼亚语
克罗地亚语
荷兰语
马来语
印尼语
波斯语
芬兰语
匈牙利语
拉丁语
土耳其语
阿尔巴尼亚语
斯洛伐克语
希腊语
白俄罗斯语
马其顿语